中文:碎
拼音:suì
解説(比喩的にも)砕く
中文:揍
拼音:zòu
解説(粉々に)砕く
读成:くだく
中文:捣碎,打碎,弄碎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 砕く[クダ・ク] 固まりになっている物をこわして破片にする |
用英语解释: | pulverize to break a thing into pieces |
读成:くだく
中文:使浅显易懂,做得简明易懂
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 砕く[クダ・ク] 相手が理解できるように表現をやさしくする |
读成:くだく
中文:挫败,摧毁,挫伤
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 砕く[クダ・ク] 勢力を弱める |
读成:くだく
中文:费尽心机,煞费苦心,绞尽脑汁
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 砕く[クダ・ク] (目的を達するために)心を悩ませ思案を重ね苦心する |
心を砕く.
尽心机 - 白水社 中国語辞典
地上と空を砕く
敲碎地面和天空 -
(家畜が)まぐさをかみ砕く.
嚼草料 - 白水社 中国語辞典