读成:まっしょうめん
中文:正对面
中国語品詞方位詞
対訳の関係説明文
用日语解释: | 真っ正面[マッショウメン] 正しく正面の方向 |
用中文解释: | 正对面 正对面的方向 |
读成:まっしょうめん
中文:直接面对
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 真っ正面[マッショウメン] まともに相手に対すること |
用中文解释: | 直接面对 直接面对某人 |
读成:まっしょうめん
中文:正对面
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係
中文:正前方
中国語品詞方位詞
対訳の関係部分同義関係
中文:朝着正确的方向
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 真っ正面[マッショウメン] 正しく正面の方向を向いていること |
真っ正面から冷水を浴びせる.
迎面泼了一盆冷水。 - 白水社 中国語辞典
目標は真っ正面にある.
目标在正前方。 - 白水社 中国語辞典