日本語訳疎
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 疎遠[ソエン] 人と人の関係が疎であること |
用中文解释: | 疏远 人与人的关系疏远 |
用英语解释: | estranged the condition of being alienated from a group or society |
日本語訳疎だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 疎だ[ソ・ダ] 人と人の関係が疎であるさま |
日本語訳疎闊,疏闊,疎遠さ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 疎闊[ソカツ] 親しみが少ないこと |
用中文解释: | 隔阂 亲情少 |
日本語訳疏隔する,疎隔する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 疎隔する[ソカク・スル] 疎んじて隔てる |
用中文解释: | 疏隔 疏远隔阂 |