读成:ことなり
中文:差别,差异
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:不同
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 異同[イドウ] 異なっているところ |
用中文解释: | 不同;差别;差异 不同的地方 不同;差别;差异 |
用英语解释: | difference a point that is different |
读成:けなり
中文:羡慕,嫉妒
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
形式が異なります。
形式不一样。 -
それらは使われ方が異なります。
那些的使用方法不同。 -
以前、紹介した人物と異なります。
跟以前介绍的人不同。 -