日本語訳仄めかす
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 仄めかす[ホノメカ・ス] 言葉や態度などでそれとなく暗示する |
用中文解释: | 暗示,默示 以言语或态度等偷偷暗示 |
用英语解释: | imply to suggest indirectly by speech or attitude |
日本語訳掠る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 擦る[カス・ル] ほのめかす |
用中文解释: | 暗示 暗示,委婉说出 |
日本語訳仄めかす
対訳の関係完全同義関係
日本語訳挙隅
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 仄めかす[ホノメカ・ス] 言葉や態度などでそれとなく暗示する |
用中文解释: | 暗示 以言语或态度等不露痕迹地暗示 |
暗示,略微表示 用语言或者态度等委婉地暗示 | |
用英语解释: | imply to express indirectly; to suggest |