日语在线翻译

申受ける

[もうしうける] [mousiukeru]

申受ける

读成:もうしうける

中文:听取,接受
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

申受ける的概念说明:
用日语解释:聞き入れる[キキイレ・ル]
意見や願いをきき入れる
用中文解释:接受,听取
接受,听取意见或愿望
用英语解释:accept
to accept others' opinions and wishes

申受ける

读成:もうしうける

中文:接受
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

申受ける的概念说明:
用日语解释:申し受ける[モウシウケ・ル]
質問などを申し受ける
用中文解释:接受
接受提问等

申受ける

读成:もうしうける

中文:得到,到手
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

申受ける的概念说明:
用日语解释:入手する[ニュウシュ・スル]
自分の手に入れる
用中文解释:得到,到手
得到,到手
用英语解释:acquire
to obtain a thing which one wanted


彼のお父さんの意思に従って、あなたのし出を受けることにします。

我决定按照他父亲的意思,接受你的申请。 - 

皆さんに受ける資格があるので、込書を提出するだけで結構です。込書は、給付金オフィスでもらえます。

因为大家有接收的资格,所以只提交申请书就可以。申请书可以在发放金办公室拿到。 - 

産業上の利用可能性とは、特許を受ける発明の条件の1つだ。

产业上应用的可能性是申请专利发明的条件之一。 - 


相关/近似词汇:

接受 听取 到手 得到