形容詞 (あれこれ悪巧みをして)悪賢い,ずるい.≡狡滑.
形容詞 ≡狡猾 jiǎohuá .
日本語訳狡智
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 悪知恵[ワルヂエ] 悪知恵 |
用中文解释: | 奸智 奸智 |
日本語訳狡さ,姦黠,奸譎,姦譎,狡猾さ,狡悪
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 悪賢い[ワルガシコ・イ] 悪賢く誠実でないこと |
用中文解释: | 狡猾的,奸猾的 狡猾奸诈,不诚实的 |
狡猾,奸诈 心眼坏,不诚实 | |
狡猾 狡猾,不诚实 |
日本語訳狡猾さ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳トリッキーだ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ずる賢い[ズルガシコ・イ] 悪賢いさま |
用中文解释: | 奸诈狡猾,诡诈 奸诈狡猾的样子 |
狡诈的 狡诈的情形 |
日本語訳狡さ,姦黠,健かさ,小ざかしさ,枉惑,小賢しさ,奸黠,悪がしこさ,狡猾さ,狡悪,悪賢さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 狡猾さ[コウカツサ] ずるくて抜け目がないこと |
用中文解释: | 狡猾 狡猾而精明 |
狡猾,精明,刁钻 狡猾精明 | |
用英语解释: | slyness the degree to which someone or something is sly or crafty |
日本語訳姦黠,小賢しさ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 小賢しさ[コザカシサ] ずるいこと |
用中文解释: | 狡猾,耍滑头 狡猾 |
用英语解释: | slyness the state of being crafty or wily |
日本語訳狡獪だ,悪がしこさ,悪賢さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 老獪[ロウカイ] 経験をつんで悪賢く,口先がうまいこと |
用中文解释: | 老奸巨猾,极其狡猾 指因为积累了经验而狡猾奸诈,能言善辩 |
用英语解释: | cunning a state of being crafty because of experience and clever in deceiving |
日本語訳小ざかしさ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 小賢しげだ[コザカシゲ・ダ] 抜け目のないさま |
用中文解释: | 狡猾,滑头的样子 形容精明,周到 |
用英语解释: | sharp of a condition of person, shrewd |
日本語訳奸譎だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ずる賢い[ズルガシコ・イ] ずるがしこいさま |
用中文解释: | 狡猾,狡诈 狡猾,狡诈 |
用英语解释: | sly of a condition, cunning |
日本語訳猿利口
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 猿利口[サルリコウ] 小賢しいこと |
日本語訳姦黠だ,奸黠だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 奸黠だ[カンカツ・ダ] 悪知恵のはたらくさま |
用中文解释: | 狡猾,诡计多端 满脑子坏主意 |
日本語訳狡才
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 奸智[カンチ] わるぢえ |
用中文解释: | 奸计,奸猾 奸谋诡计,坏主意 |
日本語訳うまうま
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | うまうま[ウマウマ] まんまと相手を乗せるさま |
用中文解释: | 巧妙;狡猾 指花言巧语欺骗他人的样子 |
日本語訳小ざかしい,小賢しい
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 小ざかしげだ[コザカシゲ・ダ] 利口ぶって生意気なさま |
用中文解释: | 耍小聪明,狂妄自大,滑头 自作聪明,狂妄自大的样子 |
日本語訳海千
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 海千[ウミセン] 世の中の経験を積み,社会の裏面に通じていて悪賢いこと |
日本語訳佞悪だ
対訳の関係完全同義関係
用英语解释: | crafty the state of being clever in deceit |
日本語訳狡悪
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 狡悪[コウアク] 悪賢い人 |
<th style="padding: 0.5em;border: 1px solid #aaa;background:#F5F5DC;font-weight: normal;font-size: 85%; cunning; sly | 正體/繁體 (狡猾) | 狡 | 猾 | ||
---|---|---|---|---|---|
簡體 #(狡猾) | 狡 | 猾 | |||
異體 | 狡滑 |
|
本词条全部或部分内容来自cc-by-sa-3.0许可协议的CC-CEDICT项目。
狡猾。
ずるい。 -
奸险狡猾
陰険狡猾である. - 白水社 中国語辞典
狡猾是狐狸的本性。
狡猾さはキツネの本性である. - 白水社 中国語辞典