読み方やきつく
中国語訳铭刻,铭记
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳留下印象
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 焼き付く[ヤキツ・ク] 印象が心に焼き付く |
中国語での説明 | 铭记,铭刻,留下印象 对某人或某物的印象铭记在心 |
読み方やきつく
中国語訳打上标记,打上烙印
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 焼きつく[ヤキツ・ク] (物が)焼けてその跡が付く |
英語での説明 | burn to make a mark by using heat and a hot tool, called to brand |
読み方やきつく
中国語訳烧接
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳烧粘在一起
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 焼き付く[ヤキツ・ク] (物が)焼けて付着する |
中国語での説明 | 烧粘在一起,烧接 用火烧使两个物体粘在一起 |
英語での説明 | burn to stick because of fire or heat |
すき焼きを作れますか。
你会做寿喜烧吗? - 中国語会話例文集
焼きそばを作れますか。
你会做炒荞面吗? - 中国語会話例文集
焼きそばを作ります。
制作炒面。 - 中国語会話例文集