日语在线翻译

焦れ込む

[じれこむ] [zirekomu]

焦れ込む

读成:じれこむ

中文:焦躁,着急,焦急
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:急不可待
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

焦れ込む的概念说明:
用日语解释:焦る[アセ・ル]
気がせいていらいらする
用中文解释:焦躁,着急,焦急,急不可待
焦躁不安,着急不安的
用英语解释:irritated
to get impatient and irritated


相关/近似词汇:

急不可待 焦急 焦躁 着急