日语在线翻译

烽火

[のろし] [norosi]

烽火

拼音:fēnghuǒ

名詞


1

(昔,敵の来襲を知らせるために上げた)のろし.≒烽烟.


用例
  • 烽火台=のろし台.

2

(比喩的に)戦火,砲火.


用例
  • 各地遍燃解放运动的烽火。=各地に解放運動ののろしが燃え盛る.
  • 烽火连天((成語))=(烽火が天に連なる→)戦火が至るところ燃え盛る.


烽火

读成:ほうか,のろし

中文:烽火
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:狼烟,烽火
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳

烽火的概念说明:
用日语解释:のろし[ノロシ]
遠方に合図するために火を燃やしてあげた煙
用中文解释:烽火
为了给远方打信号而点燃的火的烟
用英语解释:beacon
smoke used in sending a signal

烽火

读成:のろし

中文:狼烟,烽火
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

烽火的概念说明:
用日语解释:のろし[ノロシ]
ある事柄のきっかけとなる目立った行動
用中文解释:烽火,狼烟
以某件事情为契机,做出惹人注意的行为

烽火

名詞

日本語訳のろし,烽火
対訳の関係完全同義関係

日本語訳狼煙,烽煙,狼火,燧煙,狼烟,烽烟,燧烟,烽火
対訳の関係逐語訳

日本語訳烟火
対訳の関係部分同義関係

烽火的概念说明:
用日语解释:のろし[ノロシ]
遠方に合図するために火を燃やしてあげた煙
用中文解释:烽火
为了给远方打信号而放火燃起的烟
烽火
为了给远方打信号而点燃的火的烟
用英语解释:beacon
smoke used in sending a signal

烽火

名詞

日本語訳煙火
対訳の関係部分同義関係

烽火的概念说明:
用日语解释:煙火[エンカ]
何かの知らせとして上げるのろし
用英语解释:balefire
a signal fire; bale

烽火

名詞

日本語訳烽,飛火,燧,飛ぶ火
対訳の関係完全同義関係

烽火的概念说明:
用日语解释:飛ぶ火[トブヒ]
飛ぶ火という,古代の非常警報用の合図
用中文解释:烽火,狼烟
叫做烽火的,古代紧急警报用的信号
烽火
称为"烽火"的,古代用作紧急警报的信号

烽火

名詞

日本語訳烽,飛火,燧,飛ぶ火
対訳の関係完全同義関係

烽火的概念说明:
用日语解释:飛ぶ火[トブヒ]
飛ぶ火という,古代の非常警報用の施設
用中文解释:烽火,狼烟
称为"烽火台"的,古代用作非常警报的设施
烽火,狼烟
叫做烽火的,古代紧急警报用的设施

烽火

名詞

日本語訳狼煙,烽火
対訳の関係完全同義関係

烽火的概念说明:
用日语解释:のろし[ノロシ]
ある事柄のきっかけとなる目立った行動
用中文解释:烽火,狼烟
以某件事情为契机,做出惹人注意的行为
狼烟,烽火
以某件事情为契机,做出惹人注意的行为

索引トップ用語の索引ランキング

烽火

のろし台. - 白水社 中国語辞典

烽火连天((成語))

烽火が天に連なる→)戦火が至るところ燃え盛る. - 白水社 中国語辞典

各地遍燃解放运动的烽火

各地に解放運動ののろしが燃え盛る. - 白水社 中国語辞典