日语在线翻译

滔滔不绝

滔滔不绝

副詞フレーズ

日本語訳ぺらぺら
対訳の関係完全同義関係

滔滔不绝的概念说明:
用日语解释:ぺらぺら[ペラペラ]
軽々しくしゃべるさま

滔滔不绝

動詞フレーズ

日本語訳べらべら
対訳の関係完全同義関係

滔滔不绝的概念说明:
用日语解释:べらべら[ベラベラ]
とめどなく,よくしゃべるさま

滔滔不绝

動詞フレーズ

日本語訳滔滔たる,滔々たる
対訳の関係完全同義関係

滔滔不绝的概念说明:
用日语解释:滔々たる[トウトウ・タル]
よどみなくしゃべるさま

滔滔不绝

動詞フレーズ

日本語訳一しゃ千里,一瀉千里
対訳の関係パラフレーズ

滔滔不绝的概念说明:
用日语解释:一瀉千里[イッシャセンリ]
文章や弁舌において,よどみがないこと
用中文解释:一泻千里
写文章或辩论如江河奔流一样痛快。
用英语解释:profluent
of writing or speech, the condition of being without hesitation

滔滔不绝

動詞フレーズ

日本語訳喋々する,ひひらく,喋喋する
対訳の関係部分同義関係

滔滔不绝的概念说明:
用日语解释:御喋りする[オシャベリ・スル]
複数の人間の間で話しあうこと
用中文解释:喋喋不休
在复数的人之间互相交谈
用英语解释:talk
to talk amongst a group of people


滔滔不绝

出典:『Wiktionary』 (2011/09/13 15:47 UTC 版)

 成句
簡体字滔滔不绝
 
繁体字滔滔不絕
(tāo tāo bù jué)
  1. 絶え間なく流れる
  2. 滔滔と述べる

索引トップ用語の索引ランキング

口若悬河,滔滔不绝

立て板に水を流すがごとく,滔々とよどむことなく弁じる. - 白水社 中国語辞典

滔滔不绝地谈话,常常是很疲乏以后才休止。

彼はたえず話を続け,いつもひどく疲労した後やっとやめる. - 白水社 中国語辞典

他平时沉默寡言,而小组讨论则滔滔不绝

彼は平素謹厳寡黙であるが,しかしグループ討論では滔々と話す. - 白水社 中国語辞典