读成:うきしずみ
中文:沉浮,浮沉
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 浮き沈み[ウキシズミ] 浮いたり沈んだりすること |
用英语解释: | tide a state of sinking and floating in turn |
读成:うきしずみ
中文:感情起伏不定
中国語品詞短文
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 浮き沈み[ウキシズミ] 感情の起伏 |
官界の浮き沈み.
宦海浮沉 - 白水社 中国語辞典
人生の浮き沈み.
人海浮沉 - 白水社 中国語辞典
浮き沈みのない職に就く。
从事稳定的工作。 -