日语在线翻译

流れ込む

[ながれこむ] [nagarekomu]

流れ込む

中文:注入
拼音:zhùrù

中文:
拼音:jiān

中文:
拼音:zhù

中文:倾注
拼音:qīngzhù
解説(谷川・滝の水などが高い所から湖などに)流れ込む

中文:流泻
拼音:liúxiè
解説(液体・光線などが)流れ込む



流れ込む

读成:ながれこむ

中文:流进,流入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

流れ込む的概念说明:
用日语解释:流れ込む[ナガレコ・ム]
液体が流れ込む
用中文解释:流入;流进
液体流入
用英语解释:flow into
to flow into

流れ込む

读成:ながれこむ

中文:流入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

流れ込む的概念说明:
用日语解释:流入する[リュウニュウ・スル]
外から中に入る
用中文解释:流入
从外面进到里面
用英语解释:flow in
to enter from the outside

流れ込む

读成:ながれこむ

中文:拥入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:蜂拥而入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

流れ込む的概念说明:
用日语解释:流れ込む[ナガレコ・ム]
(多くの人や物が)流れのように入り込む
用中文解释:拥入
许多人或物像潮流一样拥入

索引トップ用語の索引ランキング

シンクに水が流れ込む

水槽的水在流走。 - 

海水が逆に陸地に流れ込む

海水倒灌陆地。 - 白水社 中国語辞典

東に流れて海に流れ込む

东渐于海 - 白水社 中国語辞典