读成:ながれだす
中文:流淌
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 流れ出る[ナガレデ・ル] 液体が流れて外へ出る |
用中文解释: | 流出 液体流向外面 |
用英语解释: | flow out of liquid, to flow out |
读成:ながれだす
中文:流出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:开始流出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 流れ出す[ナガレダ・ス] 流れ始める |
用中文解释: | 开始流出;流出 开始流出 |
大量の石油がパイプからどっと流れ出す.
大量的石油从管道涌流出来。 - 白水社 中国語辞典
これにより、1ラインずつ順に各画素20に蓄積された電荷が電気信号として各信号配線3に流れ出す。
从而,在各个像素 20中累积的电荷每次一条线依次,通过各条信号线3流出作为电信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように本実施の形態によれば、画素20BはTFTスイッチ4のスイッチング状態にかかわらず電気信号が放射線検出用配線120に流れ出すため、スキャン信号制御回路104により各走査配線101にOFF信号を出力しているオフ期間でも、X線検出回路130でのサンプリングにより放射線の検出が可能となる。
根据该示例性实施方式,独立于像素 20B的 TFT开关 4的切换状态,电信号通过放射线检测线 120流出。 因此,甚至在通过扫描信号控制电路 104向各条扫描线 101输出断开信号的断开时间段中,该示例性实施方式也能够通过用 X射线检测电路 130采样来检测放射线。 - 中国語 特許翻訳例文集