日语在线翻译

洒落だ

[しゃらくだ] [syarakuda]

洒落だ

读成:しゃらくだ

中文:洒脱的,洒落的,潇洒的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

洒落だ的概念说明:
用日语解释:洒落だ[シャラク・ダ]
気性などがさっぱりしていて,こだわりがないさま

洒落だ

读成:しゃらだ

中文:洒脱的,潇洒的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

洒落だ的概念说明:
用日语解释:シックだ[シック・ダ]
あかぬけしていて上品なさま
用中文解释:洒脱的
文雅高尚的样子
用英语解释:stylish
condition of being stylish

洒落だ

读成:しゃらだ

中文:狂妄,自大,骄傲
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:盛气凌人
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

洒落だ的概念说明:
用日语解释:生意気だ[ナマイキ・ダ]
年齢や立場を踏まえてない出過ぎた言動をしているさま
用中文解释:骄傲,狂妄
不知道分寸,出言,行动狂妄自大

洒落だ

读成:しゃれだ,しゃらだ

中文:爱漂亮的,好打扮的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

洒落だ的概念说明:
用日语解释:洒落だ[シャレ・ダ]
おしゃれであるさま
用中文解释:好打扮的
形容打扮时髦的样子
用英语解释:trendy
the condition of being fashionable


皆から絶対にお洒落だと言われる。

我绝对会被大家说很有型的。 -