读成:もぎどうだ
中文:没有同情心,绝情的,无情的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 無情だ[ムジョウ・ダ] 思いやりや愛情などの感情が欠けていること |
用中文解释: | 无情的 同情或爱情等情感欠缺的 |
用英语解释: | heartless (of a person) to lack feelings of love or compassion toward others |
读成:もぎどうだ
中文:穷凶极恶,凶狠,残忍,狠毒
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 酷薄だ[コクハク・ダ] 思いやりがなく,厳しく残酷なこと |
用中文解释: | 残忍,刻薄,冷酷无情 没有同情心而又严厉残酷 |
用英语解释: | ruthless being unsympathetic and harshly cruel |