日语在线翻译

沙汰無し

[さたなし] [satanasi]

沙汰無し

读成:さたなし

中文:没有消息,没有指示
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

沙汰無し的概念说明:
用日语解释:沙汰無し[サタナシ]
表沙汰にしないこと
用中文解释:没有指示
不公开出来

沙汰無し

读成:さたなし

中文:没有消息,没有通知
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

沙汰無し的概念说明:
用日语解释:沙汰無し[サタナシ]
相手に知らせないこと
用中文解释:没有消息
不让对方知道

沙汰無し

读成:さたなし

中文:不予置评,不处罚,不追究
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

沙汰無し的概念说明:
用日语解释:沙汰無し[サタナシ]
物事が中止になること
用中文解释:不追究
事情中止

沙汰無し

读成:さたなし

中文:没有消息
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

沙汰無し的概念说明:
用日语解释:沙汰無し[サタナシ]
消息がないこと
用中文解释:没有消息
没有消息