日语在线翻译

污辱

污辱

拼音:wūrǔ

動詞


1

(下劣・粗野な行為・言語で人間・名誉・人権などを)汚す,辱める,侮辱する.≒侮辱.


用例
  • 人格[被]污辱了。〔‘被’+〕=人格が辱められた.
  • 这坏蛋对他人肆意污辱。〔‘对’+名+〕=この悪者は他人に対してほしいままに辱めを加える.
  • 不要污辱了自己的人格。〔+目〕=自分の人格を辱めてはならない.
  • 他没有被污辱过一次。〔‘被’+污辱+目(数量)〕=彼は一度も辱められたことがない.
  • 他受到了莫大的污辱。〔目〕=彼はこの上ないほどの辱めを受けた.

2

(女性を)汚す,辱める,犯す.


用例
  • 不能污辱妇女。〔+目〕=女性を辱めてはならない.
  • 喜儿被黄世仁污辱了。〔‘被’+名+〕=喜児は黄世仁によって辱められた.


污辱

動詞

日本語訳汚辱
対訳の関係部分同義関係

污辱的概念说明:
用日语解释:恥辱[チジョク]
体面をけがし心を傷つける不名誉なこと
用中文解释:耻辱
玷污面子使心灵受伤的不光彩的事

污辱

動詞

日本語訳穢す
対訳の関係部分同義関係

污辱的概念说明:
用日语解释:強姦する[ゴウカン・スル]
女性を犯す
用中文解释:强奸;强暴;奸污
侵犯女性
用英语解释:violate
to rape a woman

污辱

動詞

日本語訳汚辱
対訳の関係部分同義関係

污辱的概念说明:
用日语解释:汚辱[オジョク]
名誉を傷つけられるようなはずかしめ
用英语解释:disgrace
an ambarrassement which hurts a person's honor or name

污辱

動詞

日本語訳汚辱,染み
対訳の関係部分同義関係

污辱的概念说明:
用日语解释:汚辱[オジョク]
体面をけがし心を傷つける不名誉なこと
用中文解释:污辱
有损体面伤及内心的不光彩的事
用英语解释:stigma
something that hurts a person's pride or name

索引トップ用語の索引ランキング

人格[被]污辱了。

人格が辱められた. - 白水社 中国語辞典

不能污辱妇女。

女性を辱めてはならない. - 白水社 中国語辞典

那些该死的畜生,他们想污辱我。

あの罰当たりの畜生どもは,私を辱めようとした. - 白水社 中国語辞典