日语在线翻译

比比

[ひひ] [hihi]

比比

拼音:bǐbǐ

((文語文[昔の書き言葉]))


1

しばしば,しきりに.


用例
  • 比比上书言得 dé 失。=しばしば天子に上書して政治の得失を論じる.

2

至るところ,どこでも.


用例
  • 比比皆是((成語))=(同類の事物が多くて)至るところに見受けられる,至るところみなそうである,どこにでもある.≒在在皆是.


比比

读成:ひひ

中文:比比
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

中文:常常,经常
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係

比比的概念说明:
用日语解释:頻りに[シキリニ]
ひんぱんに
用中文解释:再三,屡次,频繁地
频繁地
用英语解释:often
in a manner of being repeated many times

比比

读成:ひひ

中文:一切的,所有的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

比比的概念说明:
用日语解释:残らず[ノコラズ]
すべて
用中文解释:全部
全部
用英语解释:all
all

比比

副詞

日本語訳比比
対訳の関係完全同義関係

比比的概念说明:
用日语解释:頻りに[シキリニ]
ひんぱんに
用中文解释:再三,屡次,频繁地
频繁地
用英语解释:often
in a manner of being repeated many times

比比

副詞フレーズ

日本語訳比比たる,比々たる
対訳の関係完全同義関係

比比的概念说明:
用日语解释:比々たる[ヒヒ・タル]
(物事が)並び連なるさま

比比

副詞

日本語訳比々
対訳の関係完全同義関係

比比的概念说明:
用日语解释:残らず[ノコラズ]
すべて
用中文解释:全,全部,统统,一个不剩
全,全部,统统,一个不剩
用英语解释:all
all

索引トップ用語の索引ランキング

请进行对比。

比較して下さい。 - 

跟他比比劲头!

彼と力比べだ! - 白水社 中国語辞典

雄伟无比

比べるものがないほど雄大である. - 白水社 中国語辞典