名詞 ひどいやり口,ひどい仕打ち.
读成:どくしゅ
中文:毒手
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:毒杀手段
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 毒手[ドクシュ] 極めてたちの悪い手段 |
读成:どくしゅ
中文:杀害手段
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 毒手[ドクシュ] 人を殺害しようとする手段 |
日本語訳毒手
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 毒手[ドクシュ] 極めてたちの悪い手段 |
日本語訳毒牙
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 毒牙[ドクガ] 悪らつなたくらみ |
日本語訳爪牙
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 爪牙[ソウガ] 人に危害を加えるやり方 |
遭到毒手
ひどいめに遭う. - 白水社 中国語辞典
手段阴毒
手段はあくどい. - 白水社 中国語辞典
手段真毒。
手口がとてもあくどい. - 白水社 中国語辞典