日语在线翻译

毒々しさ

[どくどくしさ] [dokudokusisa]

毒々しさ

读成:どくどくしさ

中文:恶毒,可恶,可憎
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

毒々しさ的概念说明:
用日语解释:毒々しさ[ドクドクシサ]
ぞっとするほど毒々しく不気味な
用中文解释:可恶,可憎,恶毒
让人感到毛骨悚然似的不舒服的感觉
用英语解释:luridness
the quality of being lurid

毒々しさ

读成:どくどくしさ

中文:有毒样
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

毒々しさ的概念说明:
用日语解释:毒々しさ[ドクドクシサ]
いかにも毒がありそうに見える程度
用中文解释:有毒样
能看出的确像有毒的程度

毒々しさ

读成:どくどくしさ

中文:恶意
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中文:恶毒,恶辣
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

毒々しさ的概念说明:
用日语解释:毒々しさ[ドクドクシサ]
いかにも悪意をもっているように見えること

毒々しさ

读成:どくどくしさ

中文:恶意
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中文:恶毒,恶辣
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

毒々しさ的概念说明:
用日语解释:毒々しさ[ドクドクシサ]
いかにも悪意をもっているように見える程度
用中文解释:恶毒
看起来的确有恶意的程度