日语在线翻译

歩く

[あるく] [aruku]

歩く

中文:行走
拼音:xíngzǒu

中文:信步
拼音:xìnbù

中文:行动
拼音:xíngdòng

中文:步履
拼音:bùlǚ

中文:走道
拼音:zǒu dàor

中文:
拼音:

中文:
拼音:

中文:
拼音:pǎo

中文:
拼音:

中文:
拼音:tāng
解説(湿地・泥地・草地を大またで)歩く

中文:步行
拼音:bùxíng
解説(乗り物に乗ることと区別して)歩く

中文:
拼音:zǒu
解説(人が)歩く

中文:走路
拼音:zǒu lù
解説(人が)歩く

中文:
拼音:xíng
解説(道などを)歩く



歩く

【動詞】
中文:到处

歩く

【動詞】
中文:步行

索引トップ用語の索引ランキング

歩く

读成:あるく

中文:棒球运动中,击球手因投四个坏球而进到一垒
中国語品詞短文
対訳の関係説明文

歩く的概念说明:
用日语解释:歩く[アル・ク]
野球において,四死球を得て塁に出る
用中文解释:棒球运动中,击球手因投四个坏球而进到一垒
棒球中得到四个死球后出垒
用英语解释:walk
of a baseball game, to get on base because of four mis-pitched balls

歩く

读成:あるく

中文:散步
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

歩く的概念说明:
用日语解释:歩く[アル・ク]
方々で~する
用中文解释:散步
到处走

歩く

读成:あるく

中文:度过,走过
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

歩く的概念说明:
用日语解释:歩く[アル・ク]
(人生を)歩く
用中文解释:度过,走过
走过(人生)

歩く

读成:あるく

中文:拜访
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

歩く的概念说明:
用日语解释:歩く[アル・ク]
(得意先を)あちこち訪問して回る
用中文解释:拜访
到处拜访(顾客)

歩く

读成:あるく

中文:行,走,步行
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

歩く的概念说明:
用日语解释:歩く[アル・ク]
足を使って歩く
用中文解释:步行,走,行
用脚走路
用英语解释:walk
to walk on foot

索引トップ用語の索引ランキング

歩く

中文: 步行
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

大股で歩く

迈大步 - 白水社 中国語辞典

少し歩く

走一段 - 白水社 中国語辞典

ゆっくり歩く

徐步 - 白水社 中国語辞典