動詞 喜んで小躍りする,喜びに沸き返る.≒欢跃.
日本語訳湧立つ,わき立つ,湧き立つ,湧きたつ,沸きたつ,沸立つ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 沸き立つ[ワキタ・ツ] (感情が)激しく高ぶる |
用中文解释: | (群众)欢腾,哄动,骚然 (感情)激烈兴奋 |
日本語訳わき立つ,沸立つ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳沸く,沸き立つ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 沸き返る[ワキカエ・ル] 人々が沸き返る |
用中文解释: | (群众)欢腾 人们沸腾 |
欢腾 人群欢腾 | |
(群众)欢腾,哄动,骚然 人们沸腾 | |
欢腾,轰动,骚然 人们欢腾起来 |
喜讯传来,人们一片欢腾。
吉報が伝わると,人々はどっと沸き返った. - 白水社 中国語辞典
到处一片欢腾的景象。
至るところ喜びに沸き返る情景である. - 白水社 中国語辞典
飞机脱险了,机舱里一片欢腾。
飛行機が危険を脱すると,機内は喜びに沸いた. - 白水社 中国語辞典