日语在线翻译

楽々

[ささ] [sasa]

楽々

读成:らくらく

中文:毫不费力,非常容易
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

楽々的概念说明:
用日语解释:苦も無く[クモナク]
気苦労なく
用中文解释:容易,不费力,轻而易举
不操心

楽々

读成:らくらく

中文:毫不费力
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

中文:非常容易
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

楽々的概念说明:
用日语解释:容易だ[ヨウイ・ダ]
たやすく簡単にできるさま
用中文解释:容易地;轻易地
简单容易地能做的情形
用英语解释:easy
the quality of being easy to do

楽々

读成:らくらく

中文:毫不费力,容易
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

中文:非常容易
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

楽々的概念说明:
用日语解释:楽々[ラクラク]
苦労せずに
用中文解释:非常容易;毫不费力
毫不费力地
用英语解释:easily
without difficulty

楽々

读成:らくらく

中文:舒适,安适
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:毫不费力
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

中文:非常容易
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

楽々的概念说明:
用日语解释:楽々[ラクラク]
楽々とゆったりしているさま
用英语解释:comfortably
the state of being loose


時間にゆとりのある、楽々のお任せプラン

时间充裕,轻轻松松地随公司计划 - 

我々は楽々と相手を負かした.

我们轻轻松松地打败了对方。 - 白水社 中国語辞典

彼の豊富な経験から言って,この仕事は全く楽々と務まる.

冲他的丰富经验,这个工作完全可以胜任。 - 白水社 中国語辞典