日语在线翻译

根付

[ねつき] [netuki]

根付

读成:ねつき

中文:生根
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

根付的概念说明:
用日语解释:根付き[ネツキ]
根が付いていること
用中文解释:生根
生根
用英语解释:rootedness
a state of being with the root

根付

读成:ねつき

中文:带根的草木
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

根付的概念说明:
用日语解释:根付き[ネツキ]
根が付いているもの
用中文解释:带根的草木
带根的草木

根付

读成:ねつけ

中文:坠子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

根付的概念说明:
用日语解释:根付け[ネツケ]
根付けという細工物
用中文解释:坠子
叫做坠子的装饰品
用英语解释:netsuke
a carved Japanese ornament called netsuke

根付

读成:ねつけ

中文:奉承者,追随者
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

根付的概念说明:
用日语解释:追従者[ツイショウモノ]
他人にへつらう人
用中文解释:逢迎者
对他人阿谀奉承的人
用英语解释:flatterer
a person who flatters others


付け合せは、大根の根です。

配菜是萝卜的根。 - 

コミュニティに深く根付いている思想

深深的扎根于群体的思想 - 

日本で文化として根付いていることはなんでしょうか。

在日本,作为文化扎根的是什么呢。 -