動詞
1
(一般的な事柄について)調査して質問する,問い合わせる,尋ね向かわせる.≒查询.
2
(悪い事柄について)取り調べて質問する,査問する,問いただす,追求する.
日本語訳取調べ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取り調べ[トリシラベ] 犯罪の容疑者に対して行う尋問や調査 |
用中文解释: | 审讯 对犯罪嫌疑人进行的讯问或调查 |
日本語訳鞠問する,鞫問する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 問いつめる[トイツメ・ル] 取調べのもとにきびしく当事者を問い正す |
用中文解释: | 盘问 为调查实情而严厉追问当事人 |
用英语解释: | interrogate to question someone very closely or severely during investigation |
日本語訳問いあわせる,問い合せる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 問い合わせる[トイアワセ・ル] 人や物にあたってわからないことを確かめるために情報を求めること |
用中文解释: | 问;打听;询问;查问;进行了解 遇到人或物,为确认不知道的事项而寻求信息 |
用英语解释: | consult the act of seeking information to verify something unknown |
日本語訳改め,改,査問する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 査問する[サモン・スル] 取り調べること |
用中文解释: | 查问 详细调查 |
查问 调查 | |
用英语解释: | examine to inquire about something |
查问证人
証人を査問する. - 白水社 中国語辞典
请你来修改这个调查问卷。
あなたの方で、このアンケートを修正してください。 -
请你填一下这个调查问卷。
このアンケートに答えて下さい。 -