((成語)) (人の言葉・行為が)手練手管を弄してくるくる変わる,くるくる変わって人をだます.
读成:ちょうさんぼし
中文:蒙混,欺骗
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 朝三暮四[チョウサンボシ] ことばたくみに人をだますこと |
读成:ちょうさんぼし
中文:朝三暮四
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 朝三暮四[チョウサンボシ] 目先の違いにこだわって,結果は同じになることに気がつかないこと |
日本語訳朝三暮四
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 朝三暮四[チョウサンボシ] 目先の違いにこだわって,結果は同じになることに気がつかないこと |
日本語訳よろめき
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | よろめき[ヨロメキ] 浮気をすること |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 06:08 UTC 版)