日语在线翻译

最高点

[さいこうてん] [saikouten]

最高点

读成:さいこうてん

中文:最高分
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

最高点的概念说明:
用日语解释:最高点[サイコウテン]
最高の得点

最高点

读成:さいこうてん

中文:最高分
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:最高的评价
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

最高点的概念说明:
用日语解释:最高点[サイコウテン]
最高の評点

最高点

名詞

日本語訳頭打ち,頭打,頭うち
対訳の関係完全同義関係

最高点的概念说明:
用日语解释:ピーク[ピーク]
物事の最高潮のところ
用中文解释:顶点,最高点
事物的顶点,最高点
用英语解释:pinnacle
the peak or highest point of something

最高点

名詞

日本語訳アクメ
対訳の関係完全同義関係

最高点的概念说明:
用日语解释:最高潮[サイコウチョウ]
物事の度合いが最高のところ
用中文解释:最高潮,顶点
事物的最高点
用英语解释:climax
a situation in which the peak or uppermost limit of something is reached

最高点

名詞

日本語訳窮み,アクメ,オルガスム,オルガズム,オルガスムス
対訳の関係完全同義関係

最高点的概念说明:
用日语解释:極み[キワミ]
物事が到達しうる最高の状態
用中文解释:绝顶,极限,顶点,最高点
事物能够到达的最高状态
极点
事物所能达到的最好的状态
用英语解释:peak
the highest condition which things can reach

最高点

名詞

日本語訳極まり
対訳の関係完全同義関係

最高点的概念说明:
用日语解释:究極[キュウキョク]
物事の究極の所
用中文解释:最终
事物达到极限的地方
用英语解释:extreme
the utmost point of something

最高点

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

最高点的概念说明:
用日语解释:極まり[キワマリ]
限界ぎりぎりのところ
用中文解释:极限
接近界限的地方


最高点

拼音: zuì gāo diǎn
日本語訳 遠地点

最高点

读成: さいこうてん
中文: 顶点

索引トップ用語の索引ランキング

产生最高分。

最高点を出す。 - 

那个行情在去年三月份涨至了最高点

その相場は昨年の3月に頭打ちになった。 - 

新的招聘数量达到了最高点

新規求人数は頭打ちとなっている。 -