日本語訳昭然たる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 昭然たる[ショウゼン・タル] 液がすみきって明瞭であるさま |
日本語訳炳として
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 炳として[ヘイトシテ] きらきらと光り輝くさま |
日本語訳昭然たる,昭々たる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 明らかだ[アキラカ・ダ] はっきりしているさま |
用中文解释: | 明显的,清楚的 清楚的样子 |
用英语解释: | clear the state of being clear |
日本語訳昭然たる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 明確だ[メイカク・ダ] 明らかではっきりしていること |
用中文解释: | 明确 清楚而明确 |
用英语解释: | obvious an act of being clear and obvious |