名詞
1
〔‘件’+〕事,事柄,事情.
2
〔‘件’+〕用事,用件.
3
職,仕事.
中文:情事
拼音:qíngshì
中文:事情
拼音:shìqing
中文:家事
拼音:jiāshì
中文:情况
拼音:qíngkuàng
解説(具体的・抽象的事物の進行中の)事情
中文:情形
拼音:qíngxing
解説(多くの具体的事物の発生過程・進行中の)事情
读成:じじょう
中文:原因,缘故
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
用日语解释: | 事情[ジジョウ] ある物事がそのようになった理由 |
日本語訳こと,事柄,物事,もの,事,物毎,物
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 物事[モノゴト] ものごと |
用中文解释: | 事物,事情 事物,事情 |
事物 事情,事物 | |
事情,物事 事情 | |
事情,事物 事情和事物 | |
事情,事物 事情,事物 | |
事物,事情 事情 | |
用英语解释: | matter thing, matter |
日本語訳話し,話
対訳の関係完全同義関係
日本語訳用むき,用向,用向き
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 用向き[ヨウムキ] 用事の内容 |
用中文解释: | 事情,事情的内容 事情的内容 |
日本語訳こと
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 事情[ジジョウ] 事情 |
用中文解释: | 事情 事情 |
日本語訳儀
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 事[コト] ある事物に関して |
用中文解释: | 事情 关于某事物 |
日本語訳事柄
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 事柄[コトガラ] 事柄の内容 |
日本語訳所用
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 所用[ショヨウ] ある用事 |
日本語訳用事
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 役目[ヤクメ] 当然しなければならないこと |
用中文解释: | 任务;职务;职责;作用 应当做的事情 |
日本語訳用
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 問題[モンダイ] とりあげて解決すべき事柄 |
用中文解释: | 题;问题 提出应该解决的事情 |
用英语解释: | issue a matter to be solved |
日本語訳儀
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 時期[ジキ] 何かが行われる時点 |
用中文解释: | 时期 进行某事的时点 |
用英语解释: | moment a point of time when something happens |
日本語訳用むき,用向,用務,用向き
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 用向き[ヨウムキ] しなくてはならない事柄 |
用中文解释: | 事情 不得不做的事情 |
事情,任务 必须要做的事 | |
用英语解释: | thing a thing which must be done |
日本語訳業
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 業[ワザ] こと |
日本語訳御要,御用
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 御用[ゴヨウ] 用事や用件を引き受けること |
日本語訳こと,物事,事
対訳の関係完全同義関係
日本語訳件
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 事象[ジショウ] 事象 |
用中文解释: | 现象,事情 现象,事情 |
事情 现象 | |
事态 事态 | |
事象,事情,现象 事象,事情,现象 | |
用英语解释: | phenonmenon phenomenon (matter, event) |
出典:『Wiktionary』 (2010/03/09 10:29 UTC 版)
<th style="padding: 0.5em;border: 1px solid #aaa;background:#F5F5DC;font-weight: normal;font-size: 85%; | |||
---|---|---|---|
簡體與正體/繁體 (事情) | 事 | 情 |
[展開/摺疊] |
---|
edit 世情事情 |
語言 | 地區 | 詞 編輯 |
---|---|---|
書面語 (白話文) | 事情 | |
Mandarin | Beijing | 事兒 |
Taiwan | 事 | |
Jinan | 事兒 | |
Xi'an | 事情、事 | |
Wuhan | 事情、事 | |
Chengdu | 事情、事 | |
Yangzhou | 事情、事 | |
Hefei | 事 | |
Cantonese | Guangzhou | 事、事幹 |
Hong Kong | 事、事幹 | |
Yangjiang | 事、事幹 | |
Gan | Nanchang | 事 |
Hakka | Meixian | 事情、事 |
Jin | Taiyuan | 事情、事 |
Min Bei | Jian'ou | 事 |
Min Dong | Fuzhou | 事計、事 |
Min Nan | Xiamen | 代誌 |
Quanzhou | 代誌 | |
Zhangzhou | 代誌 | |
Taipei | 代誌 | |
Kaohsiung | 代誌 | |
Tainan | 代誌 | |
Taichung | 代誌 | |
Wuqi | 代誌 | |
Hsinchu-MN | 代誌 | |
Taitung | 代誌 | |
Lukang | 代誌 | |
Yilan | 代誌 | |
Magong | 代誌 | |
Malaysia-MN | 代誌 | |
Singapore-MN | 代誌 | |
Philippine-MN | 代誌 | |
Chaozhou | 事 | |
Wu | Shanghai | 事體 |
Suzhou | 事體 | |
Wenzhou | 事幹 | |
Xiang | Changsha | 路徑、路、路子徑、路子、事 |
Shuangfeng | 道路、事 |
翻譯 | |
---|---|
|
|
军事情报
軍事情報. - 白水社 中国語辞典
家人的事情
家族の事情 -
事情就是这样。
事情はこうである. - 白水社 中国語辞典