日本語訳無駄事,むだ事
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 無駄事[ムダゴト] 役に立たない事柄 |
用中文解释: | 无意义的事 没有用的事 |
日本語訳由無事
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 由無し事[ヨシナシゴト] 意味のない,つまらないこと |
用中文解释: | 无聊的事 无聊,没意义的事 |
日本語訳徒事
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 些事[サジ] とるに足りないもの |
用中文解释: | 微不足道的事 不足取的事 |
用英语解释: | dead duck a trivial thing |
日本語訳あだ事
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 徒事[アダゴト] 役に立たないこと |
用中文解释: | 徒劳的事,无意义的事 不起作用的事 |