日本語訳遊民
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 遊民[ユウミン] 職を持たず遊び暮らす人 |
日本語訳溢者,溢れ者
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ならず者[ナラズモノ] 定職をもたず放浪して悪事をはたらく者 |
用中文解释: | 坏蛋,流氓,地痞 没有固定职业而流浪的做坏事的无业游民 |
用英语解释: | hoodlum a person who has no regular employment and who loiters around and commits crimes |
日本語訳溢者,溢れ者
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ならず者[ナラズモノ] 正業を持たず,悪い事ばかりする人 |
用中文解释: | 流氓,无赖,地痞 没有正当的职业,成天做坏事的人 |
用英语解释: | gangster a person who doesn't have a respectable job and whose behavior is bad |
无业游民
やくざ,遊び人. - 白水社 中国語辞典
无业游民
無職の浮浪者. - 白水社 中国語辞典
我不是无业游民。
無職ではありません。 -