读成:はすっかい
中文:歪斜,斜,倾斜
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 斜交い[ハスカイ] 斜めの方向であること |
用中文解释: | 倾斜 倾斜,歪斜 |
读成:はすっかい
中文:交叉
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 斜っ交い[ハスッカイ] 斜めに交わっている様子 |
用中文解释: | 交叉 交叉的样子 |
同様に、比較器213の出力が交差結合されることにより、ランプ発生器210がリセットされ、他のランプ発生器211がトリガされる。
用于使斜坡产生器 210复位并且用于触发另一个斜坡产生器 211的比较器 213的输出的类似交叉耦合被实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
3つの自由度はたとえば、3つの直交する軸であるx、y、z軸および/またはピッチ、ヨー、ロール軸に沿った運動を含む。
例如,这 3个自由度可以包括沿着 3条正交轴 x,y和 z的运动,和 /或倾斜,偏航和摆动。 - 中国語 特許翻訳例文集
この周波数の変化は、ランダム信号電圧レベルが変化する前の交差点と比較して、ランプ信号(304及び305)がランダムノイズ信号302と異なる点で交差することによって生じる。
在频率上的这种改变是因为斜坡信号 (304和 305)与随机噪声信号 302在与随机噪声信号电压电平改变之前的相交点不同的点处相交。 - 中国語 特許翻訳例文集