读成:かずかず
中文:种种
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
中文:形形色色,各种各样
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | さまざまだ[サマザマ・ダ] いろいろ種類があるさま |
用中文解释: | 种种 各种各样 形形色色 具有各种各样的种类 |
用英语解释: | diverse a situation in which various kinds of things exist |
读成:かずかず
中文:差别,差异
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:不同
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 異同[イドウ] 異なっていること |
用中文解释: | 差异 不同 差别 有差异 |
用英语解释: | diversity things that are different |
读成:かずかず
中文:数量多
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 膨大だ[ボウダイ・ダ] 数量が多いさま |
用中文解释: | 庞大的 数量多的样子 |
用英语解释: | abundant of a condition of a quantity, large |
读成:かずかず
中文:种种事物
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 数々[カズカズ] たくさんの種類のもの |
数々の革命烈士.
无数先烈 - 白水社 中国語辞典
趣向をこらした料理の数々を我々は楽しんだ。
我们享受了很多别出心裁的料理。 -
数々の絶景カフェで知られる風光明媚なエリア。
因为有很多景色绝佳的咖啡馆而出名的风光明媚的地区。 -