日本語訳改心する,変革する
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 是正する[ゼセイ・スル] 間違っているところを正しくすること |
用中文解释: | 改正;纠正 纠正错误的地方 |
用英语解释: | correct to correct something |
改过自新((成語))
前非を悔いて心を入れ替える,過ちを改めて生まれ変わる. - 白水社 中国語辞典
改过自新((成語))
前非を悔いて心を入れ替える,過ちを改めて生まれ変わる. - 白水社 中国語辞典
尽管他曾经是青少年犯罪团伙的成员,但他现在正在改过自新。
彼は青少年ギャングのメンバーだったが今は更生している。 -