改心する
日
[あらためこころする]
[aratamekokorosuru]
改心する
读成:かいしんする
中文:改正,革新
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:洗心革面
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:改过自新
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
改心する的概念说明:
用日语解释: | 是正する[ゼセイ・スル] 間違っているところを正しくすること |
用中文解释: | 改正;纠正 纠正错误的地方 |
用英语解释: | correct to correct something |
どら息子が改心する.
败子回头 - 白水社 中国語辞典