读成:ひねくりまわす
中文:说不清楚,含糊不清,找借口辩解
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 言葉を濁す[コトバヲニゴ・ス] 言葉をはっきり言わないでごまかす |
用中文解释: | 支支吾吾,含糊其词,含糊不清,说不清楚 说话不说清楚,支支吾吾的 |
用英语解释: | prevaricate to speak or act evasively so as to hide the truth; to equivocate |
读成:ひねくりまわす
中文:玩弄,捣鼓,摆弄
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 弄くり回す[イジクリマワ・ス] 手でもてあそぶ |
用中文解释: | 摆弄 用手摆弄 |
用英语解释: | tinker to play with something |