日语在线翻译

捨ておく

[すておく] [suteoku]

捨ておく

中文:丢开
拼音:diū kāi

中文:
拼音:piē
解説(不要なものとして)捨ておく



捨ておく

读成:すておく

中文:置之不理,弃之不管
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

捨ておく的概念说明:
用日语解释:捨て置く[ステオ・ク]
物事をそのままにして放っておく
用中文解释:置之不理,弃之不管
将事物原封不动地搁置一边不予理睬

索引トップ用語の索引ランキング

どうして捨ておくことができようか?

庸可弃乎? - 白水社 中国語辞典

皿の中の米の飯の一粒一粒が苦労の結晶であることを理解したら,二度といい加減に捨て置くことができなくなった.

理会到盘里的白饭粒粒是辛苦的结晶,再也不敢随便弃置了。 - 白水社 中国語辞典

データ低減技法は、データが多くの場合ウェーブレット領域においてより疎であるため、データを離散ウェーブレット変換(DWT)に通すこと、またダウンサンプリングとして知られる、切り捨てにより入力データの合計サイズを物理的に低減すること、およびデータをしきい値処理すること(特定のしきい値よりも小さいすべてのコンポーネントを除去すること)を含む。

通过截断而物理地减少输入数据的总大小,也称作向下采样; - 中国語 特許翻訳例文集