日语在线翻译

捏ち上げる

[でっちあげる] [dettiageru]

捏ち上げる

读成:でっちあげる

中文:伪造,编造,捏造
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

捏ち上げる的概念说明:
用日语解释:捏造する[ネツゾウ・スル]
事実でないものを事実らしく作りあげる
用中文解释:编造;伪造;捏造
对不是事实的东西进行编造,伪造,使其像事实一样
用英语解释:feign
to make up a story as though it was the truth

捏ち上げる

读成:でっちあげる

中文:编造,捏造
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

捏ち上げる的概念说明:
用日语解释:でっち上げる[デッチアゲ・ル]
(話を)つくり上げる
用中文解释:捏造;编造
编造(故事,谎话)
用英语解释:invent
to make up a story

捏ち上げる

读成:でっちあげる

中文:勉强做出,拼凑出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

捏ち上げる的概念说明:
用日语解释:でっち上げる[デッチアゲ・ル]
(本格的ではないが)なんとか作り上げる
用中文解释:勉强做出;拼凑出
(虽然不是正式的)但也勉强做出
用英语解释:feign
to labouriously make up the form of something