日语在线翻译

捉拿

[つかまだ] [tukamada]

捉拿

拼音:zhuōná

動詞 (犯人・悪人を)捕らえる.⇒协拿 xiéná


用例
  • 他去捉拿逃犯。〔+目〕=彼は逃走犯を捕らえに行く.
  • 捉拿凶手归案。〔+目+動〕=凶悪犯を逮捕して裁判にかける.


捉拿

動詞

日本語訳拏捕する,拿捕する
対訳の関係完全同義関係

捉拿的概念说明:
用日语解释:拿捕する[ダホ・スル]
捕えて自由を奪う
用中文解释:捉拿,缉拿,捕获,逮捕
抓住,剥夺自由

捉拿

動詞

日本語訳捕捉する
対訳の関係部分同義関係

捉拿的概念说明:
用日语解释:捕捉する[ホソク・スル]
人や動物を捕える
用中文解释:捕捉;捉拿
捉住动物或逮捕人
用英语解释:catch
to catch a person or an animal

捉拿

動詞

日本語訳拏捕する,拿捕する
対訳の関係完全同義関係

捉拿的概念说明:
用日语解释:拿捕する[ダホ・スル]
(敵艦や外国船を)海上で捕らえる
用中文解释:捕获,捉拿
在海上捉拿(敌舰或外国船只)

捉拿

動詞

日本語訳捕らえる
対訳の関係完全同義関係

捉拿的概念说明:
用日语解释:捕まえる[ツカマエ・ル]
罪人を捕える
用中文解释:捉拿,逮捕
捉拿犯罪分子
用英语解释:collar
to arrest a person

捉拿

動詞

日本語訳召捕る,召し捕る
対訳の関係部分同義関係

捉拿的概念说明:
用日语解释:逮捕する[タイホ・スル]
罪人を捕らえること
用中文解释:逮捕
逮捕犯人
用英语解释:arrest
an act of seizing a person who breaks the law; arrest

捉拿

動詞

日本語訳捕える
対訳の関係完全同義関係

捉拿的概念说明:
用日语解释:留置する[リュウチ・スル]
人を捕らえて留める
用中文解释:扣留
抓住并留下某人
用英语解释:detain
to detain someone

索引トップ用語の索引ランキング

捉拿凶手

下手人を捕まえる. - 白水社 中国語辞典

捉拿要犯

重要犯人を捕らえる. - 白水社 中国語辞典

捉拿坐探

敵のスパイを捕らえる. - 白水社 中国語辞典