读成:はさみいれる
中文:插入,夹
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 挟み入れる[ハサミイレ・ル] 物と物との間にさしこむ |
用中文解释: | 插入 夹在两物之间 |
用英语解释: | cut in to insert something between two things |
读成:はさみいれる
中文:镶嵌,嵌入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 嵌め込む[ハメコ・ム] 穴や枠などに物を嵌め込む |
用中文解释: | 嵌入 将物体嵌入孔或框中 |
读成:はさみいれる
中文:夹着移到
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 挟み入れる[ハサミイレ・ル] 物の間にはさんで他の所に移し入れる |