日语在线翻译

指金

[さしがね] [sasigane]

指金

读成:さしがね

中文:矩尺,曲尺
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:木工角尺
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

指金的概念说明:
用日语解释:差し金[サシガネ]
大工の使う金属製のL字型の物差し
用中文解释:曲尺,矩尺,木工角尺
木工用的金属L字型尺子

指金

读成:さしがね

中文:带铁丝的小道具
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

指金的概念说明:
用日语解释:差し金[サシガネ]
芝居で,小動物をうごかすのに使う針金
用中文解释:带铁丝的小道具
戏剧中,用于逗小动物的铁丝

指金

读成:さしがね

中文:教唆,唆使,指使
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

指金的概念说明:
用日语解释:差し金[サシガネ]
かげから指図すること
用中文解释:指使;教唆;唆使
从背后指使

指金

读成:ゆびがね

中文:戒指
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

指金的概念说明:
用日语解释:指輪[ユビワ]
指輪という装身具
用中文解释:戒指
一种叫做戒指的饰物

指金

读成:ゆびがね

中文:矫正指环
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

指金的概念说明:
用日语解释:指金[ユビガネ]
指金という,矯正用の指輪

指金

读成:ゆびがね

中文:顶针
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

指金的概念说明:
用日语解释:指金[ユビガネ]
金属製の指貫


トロは魚の名前ではなく、まぐろの腹部の肉のことです。一番脂ののっているトロは大トロと呼ばれ、絶品です。

中段并不是鱼的名字,而是指金枪鱼腹部的肉。脂肪最厚的中段被称为大中段,是极品。 -