读成:おったてる
中文:勃起,竖起
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:很精神地立起
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 押っ立てる[オッタテ・ル] (物を)勢いよく立てる |
用中文解释: | 很精神地立起;勃起;竖起 (使物体)很精神地立起 |
读成:おしたてる
中文:推进
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 押し立てる[オシタテ・ル] 押して前を行かせる |
用中文解释: | 推进 推动使前进 |
读成:おしたてる
中文:推举,推戴,拥护
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 推し立てる[オシタテ・ル] 推挙して立候補させる |
用中文解释: | 推举 推举使立候补 |