日语在线翻译

扱い人

扱い人

读成:あつかいにん

中文:调停人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

扱い人的概念说明:
用日语解释:扱い人[アツカイニン]
仲裁人という役割
用中文解释:调停人
一种叫调停人的角色

扱い人

读成:あつかいにん

中文:撮合者,媒人
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

扱い人的概念说明:
用日语解释:仲立ち[ナカダチ]
人と人の間に入って話をまとめる人
用中文解释:中间人
介入人与人中间,解决纷争的人
用英语解释:arbitrator
a person chosen by both sides of an argument to examine the facts and make a decision to settle the argument


情報の取り扱い

个人情报的处理 - 

このは全く扱いにくい.

这个人真难缠。 - 白水社 中国語辞典

年寄り扱いされるのが嫌だ。

我讨厌被当做老年人。 -