日语在线翻译

打垮

打垮

拼音:dǎ//kuǎ

動詞+結果補語 壊す,壊滅させる,破る.


用例
  • 我们彻底打垮了敌人。〔+目〕=我々は徹底的に敵を打ちのめした.
  • 我们打垮了敌人的多次进攻。=我々は敵のたび重なる攻撃を退けた.
  • 经过土地改革,地主被彻底打垮了。〔‘被’+〕=土地改革を経て,地主は徹底的に打ちのめされた.


打垮

動詞

日本語訳打ち負かす,打負かす
対訳の関係完全同義関係

打垮的概念说明:
用日语解释:勝つ[カ・ツ]
戦って相手を負かす
用中文解释:战胜
打败对手
用英语解释:beat
to beat an opponent in a game

打垮

動詞

日本語訳打ちのめす
対訳の関係完全同義関係

打垮的概念说明:
用日语解释:なぎ倒す[ナギタオ・ス]
立っているものを勢いよく倒す
用中文解释:打倒
气势猛烈地打倒立着的东西
用英语解释:knock
to tip something over

打垮

動詞

日本語訳打ち拉ぐ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳大破する
対訳の関係部分同義関係

打垮的概念说明:
用日语解释:打ち破る[ウチヤブ・ル]
相手を負かす
用中文解释:打败,打垮
把对方打败
打败
打败对手
用英语解释:defeat
to vanquish

打垮

動詞

日本語訳打ち崩す
対訳の関係完全同義関係

打垮的概念说明:
用日语解释:打ち崩す[ウチクズ・ス]
(敵軍を)徹底的に撃破する
用中文解释:击溃
(把敌军)彻底打败

打垮

動詞

日本語訳打ちのめす
対訳の関係完全同義関係

打垮的概念说明:
用日语解释:打ちのめす[ウチノメ・ス]
試合で圧到的に相手を負かす
用中文解释:打垮;打败
在比赛中完全击败对手

打垮

動詞

日本語訳打ちのめす
対訳の関係部分同義関係

打垮的概念说明:
用日语解释:打ちのめす[ウチノメ・ス]
強烈な精神的打撃を与える
用中文解释:打垮(精神)
给与强烈的精神打击

打垮

動詞

日本語訳打んのめす
対訳の関係完全同義関係

打垮的概念说明:
用日语解释:打んのめす[ブンノメ・ス]
精神的に打ちのめす

索引トップ用語の索引ランキング

打垮

ぶちのめす - 

小看就会被打垮

なめているとぶちのめされるよ。 - 

他们把敌人打垮了。

彼らは敵をたたきつぶした. - 白水社 中国語辞典