日语在线翻译

手放す

[てばなす] [tebanasu]

手放す

中文:出脱
拼音:chūtuō

中文:松手
拼音:sōng shǒu

中文:脱手
拼音:tuō shǒu

中文:割舍
拼音:gēshě

中文:出手
拼音:chū shǒu

中文:放手
拼音:fàng shǒu
解説(仕事などを)手放す

中文:
拼音:
解説(手に持っているものや捕まえているものをさっと)手放す

中文:割爱
拼音:gē’ài
解説(大事にしている人・物を)手放す



手放す

读成:てばなす

中文:撒开手,放手
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

手放す的概念说明:
用日语解释:手放す[テバナ・ス]
つかんでいるものを手から放す
用英语解释:relinquish
to stop grasping something

手放す

读成:てばなす

中文:转手,卖掉,出售,出手,转让,赠送
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

手放す的概念说明:
用日语解释:手離す[テバナ・ス]
自分の持っている物を売ったりなどして他人に渡す
用中文解释:出手;卖掉;出售;转让;赠送;转手
将自己持有的物品通过出售等方式转手他人

手放す

读成:てばなす

中文:舍弃,离开
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

手放す的概念说明:
用日语解释:手放す[テバナ・ス]
(親が子供を)自分の保護や監督から解きはなつ

索引トップ用語の索引ランキング

手放すのが難しい.

难以割舍 - 白水社 中国語辞典

台本を少しずつ手放す

一点点卖掉剧本。 - 

彼らは余儀なく武器を手放す

他们被迫放下武器。 - 白水社 中国語辞典