读成:てごたえ
中文:反应
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手ごたえ[テゴタエ] 相手に働きかけたときの反応 |
用中文解释: | 反应 对对方做工作时的反应 |
读成:てごたえ
中文:手感
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手ごたえ[テゴタエ] 打ったり突いたりしたときなどに,手に伝わる感覚 |
用中文解释: | 手感 当打击或撞击某物时传到手上的感觉 |
すぐに手応えが現れる。
马上有效果了。 -
その時、体積は小さくなり、元に戻ろうとするため、手応えは大きくなる。
届时体积会变小,为了恢复原样,反应会变大。 -