日本語訳怠け者
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 怠け者[ナマケモノ] 怠け者である人 |
日本語訳物ぐさ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 怠け者[ナマケモノ] 怠け者 |
用中文解释: | 懒汉;懒鬼;懒人 懒汉 |
用英语解释: | loafer a lazy person |
日本語訳のらくら
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 無精者[ブショウモノ] 何をするのも,めんどうくさがる人 |
用中文解释: | 懒汉;游手好闲的人;懒鬼;懒惰者 做什么都嫌麻烦的人 |
用英语解释: | lazybones a lazy person who does as little as possible |
和那个相比我是懒惰的人。
それにくらべ、怠け者です。 -
我是性急又懒惰的人。
私は短気で怠惰な方です。 -
和你相比,我是懒惰的人。
あなたと比べて、私は怠け者です。 -