读成:はばかり
中文:忌惮,顾忌
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:客气
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 迷う[マヨ・ウ] 気持ちがふらふらする |
用中文解释: | 犹豫不决,茫然失措 心情动摇不定 |
用英语解释: | confused to be confused in the mind |
读成:はばかり
中文:忌惮,顾忌
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:客气
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 慎み深い[ツツシミブカ・イ] 性格がおとなしく,控え目である |
用中文解释: | 十分谦虚谨慎,很有礼貌 性格稳静且谨慎 |
用英语解释: | modesty to be modest and moderate in character and attitude |
读成:はばかり
中文:厕所
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 便所[ベンジョ] 便所という場所 |
用中文解释: | 厕所 叫做厕所的地方 |
用英语解释: | lavatory a place called lavatory |
读成:はばかり
中文:忌惮,顾忌
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 憚り[ハバカリ] 人目をさけること |
用中文解释: | 忌惮,顾忌 指避人耳目 |