日语在线翻译

慌忙

[こうぼう] [koubou]

慌忙

拼音:huāngmáng

形容詞 (心中緊張して)慌てている,あたふたする.⇒匆忙 cōngmáng ,急忙 jímáng


用例
  • 他总是慌慌忙忙。〔 AABB 〕〔述〕=彼はいつもあたふたとしている.
  • 慌忙的旅客上错了车。〔連体修〕=慌てふためく旅客は列車を乗り間違えた.
  • 家里突然来客人,我慌忙收拾 ・shi 房间。〔連用修〕=家に突然来客があり,私は大慌てで部屋を片づけた.
  • 为什么要这样慌慌忙忙地做?〔 AABB + ・de 〕〔連用修〕=なぜこんなにあたふたとやる必要があるのか?


慌忙

形容詞

日本語訳匆匆たる
対訳の関係完全同義関係

慌忙的概念说明:
用日语解释:騒然たる[ソウゼン・タル]
あわただしいこと
用中文解释:骚乱,喧嚣
慌慌张张
用英语解释:panic
the state of being flustered or confused

慌忙

形容詞

日本語訳そそくさ
対訳の関係完全同義関係

慌忙的概念说明:
用日语解释:そそくさ[ソソクサ]
動作があわただしくて落ち着かないさま

慌忙

形容詞

日本語訳怱怱たる,怱々たる
対訳の関係完全同義関係

日本語訳造次
対訳の関係パラフレーズ

慌忙的概念说明:
用日语解释:忙しい[イソガシ・イ]
the state of being in a hurry
用中文解释:匆忙,慌忙
匆忙的样子
匆忙,慌忙,赶忙
匆忙的样子
用英语解释:hectic
a busy conditio

慌忙

形容詞

日本語訳あたふた
対訳の関係完全同義関係

慌忙的概念说明:
用日语解释:あたふた[アタフタ]
慌てふためくさま
用中文解释:慌慌张张,仓皇,慌忙
惊慌失措的样子

索引トップ用語の索引ランキング

慌忙挺直腰。

慌てて背筋を伸ばす。 - 

他总是慌慌忙忙。

彼はいつもあたふたとしている. - 白水社 中国語辞典

慌忙的旅客上错了车。

慌てふためく旅客は列車を乗り間違えた. - 白水社 中国語辞典